Le « trilinguisme flexible » que nous proposons est un moyen terme entre l’efficacité technique et l’économie des moyens que requièrent le fonctionnement des institutions et le respect démocratique des peuples dans leur accès à l’information. Il s’agit donc de rétablir une plus grande égalité et équité entre les États, leurs représentants officiels (politiques ou administratifs) et leurs peuples. Il s’agit, plus largement, de maintenir et garantir à long terme la diversité culturelle qui fait la richesse de la civilisation européenne.
N° 74 Texte de la conférence d’Alain RIPAUX le 24 septembre 2017 à la Société Saint-Jean-Baptiste de Montréal, Québec
jeudi 25 janvier 2018
N° 26 / N° 690 Délire de l’anglomanie des élites françaises
jeudi 1er juin 2017
N° 28 / N° 671 Comme les Québécois, conservons l’usage des mots justes .
jeudi 1er juin 2017
N° 12
dimanche 12 mars 2017
par
Pierre Chevallet, Jean-Marie Roussignol
N° 17 / N° 688 Multitude de fautes d’orthographe constatées dans les tweets présidentiels à l’occasion du passage à l’an 2017